목록
불러오는 중 ... |
|
|---|---|
| Yesterday Once More - Carpenters | |
| When I was young | 어린 시절에 좋아하는 노래가 |
| I'd listen to the radio | 나오기를 기다리면서 |
| Waiting for my favorite songs | 라디오를 듣곤 했었어 |
| When they played I'd sing along | 노래가 흘러나오면 난 따라 부르며 |
| It made me smile | 미소를 지었어 |
| Those were such happy times | 참 행복한 시절이었고 |
| And not so long ago | 그리 오래된 것도 아닌데 |
| How I wondered where they'd gone | 그 시절이 어디로 가버렸는지 궁금해 |
| But they're back again | 하지만 옛 친구처럼 |
| Just like a long lost friend | 그 노래들이 다시 기억나 |
| All the songs I loved so well | 난 그 노래들을 너무도 좋아했어 |
| (REFRAIN) | (후렴) |
| Every sha-la-la-la | 샬랄라 |
| Every wo-o-wo-o still shines | 우우우 하는 부분은 여전히 아름다워 |
| Every shing-a-ling-a-ling | 노래가 시작될 때 싱얼링이라고 |
| That they're starting to sing‘s so fine | 부르는 부분도 좋아 |
| When they get to the part | 남자가 여자를 가슴 아프게 하는 |
| Where he's breaking her heart | 가사가 나오면 |
| It can really make me cry | 예전처럼 |
| Just like before | 눈물이 흘러 |
| It's yesterday once more | 또 다시 그 시절처럼 |
| Looking back on how it was | 지나간 그 시절이 어땠는지 |
| In years gone by | 그리고 내가 누렸던 |
| And the good times that I had | 그 행복한 시간들을 |
| Makes today seem rather sad | 되돌아보니 처량해져 |
| So much has changed | 너무 많은 게 변해버렸어 |
| It was songs of love | 사람들 앞에서 내가 부르던 |
| That I would sing to them | 사랑 노래들의 |
| And I'd memorize each word | 가사를 난 전부 외우곤 했지 |
| Those old melodies | 세월을 녹여버리는 |
| Still sound so good to me | 그 오랜 멜로디들을 |
| As they melt the years away | 난 아직도 난 좋아해 |
| (REPEAT REFRAIN) | (후렴 반복) |
| All my best memories | 그 모든 멋진 기억들이 |
| Come back clearly to me | 또렷하게 기억나 |
| Some can even make me cry | 예전처럼 |
| Just like before | 눈물이 흘러 |
| It's yesterday once more | 또 다시 그 시절처럼 |
별도로 명시하지 않을 경우, 이 위키의 내용은 다음 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다: CC Attribution-Share Alike 4.0 International