목록
불러오는 중 ... |
|
---|---|
Against All Odds - Phil Collins | |
How can I just let you walk away | 어떻게 내가 당신을 떠나 보낼 수 있겠어요 |
Just let you leave without a trace | 여기 서있는 내가 당신의 숨결을 |
When I stand here | 하나하나 느끼고 있는데, |
Taking every breath with you | 어떻게 당신을 흔적도 없이 떠나 보내겠어요 |
You're the only one | 날 이해해주는 사람은 |
Who really knew me at all | 오직 당신뿐인걸요 |
How can you just walk away from me | 떠나는 당신을 그저 바라볼 수밖에 없는 |
When all I can do is watch you leave | 나를 어떻게 떠날 수가 있나요 |
'Cause we shared | 우리는 함께 웃고, |
The laughter and the pain | 함께 고통을 나누고 |
And even shared the tears | 함께 눈물도 흘렸잖아요 |
You're the only one | 날 이해해주는 사람은 |
Who really knew me at all | 오직 당신뿐인걸요 |
(REFRAIN) | (후렴) |
So take a look at me now | 지금 한 번만 날 바라봐요 |
There's just an empty space | 텅 빈 공간만 남아 있어요 |
There's nothing left here to remind me | 당신의 모습을 떠올리게 해 줄 건 |
Just the memory of your face | 아무 것도 남아 있지 않아요 |
Take a good look at me now | 지금 한 번만 날 똑바로 바라봐 주세요 |
There's just an empty space | 텅 빈 공간만 남아 있어요 |
And you coming back to me | 당신이 다시 내게 돌아온다는 건 |
Is against all the odds | 거의 가망이 없어 보여요 |
And that's what I got to take | 그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요 |
I wish I could just make you turn around | 당신을 다시 돌아오게 할 수만 있다면 |
Turn around and see me cry | 울고 있는 날 돌아서서 볼 수 있다면. |
There's so much I need to say to you | 당신께 해줄 말이, |
So many reasons why | 해야 할 변명이 아주 많이 있어요 |
You're the only one | 날 이해해주는 사람은 |
Who really knew me at all | 오직 당신뿐인걸요 |
(REPEAT REFRAIN) | (후렴 반복) |
Take a good look at me now | 지금 한 번만 날 자세히 보세요 |
There's just an empty space | 텅 빈 공간만 남아 있어요 |
But to wait for you is all I can do | 하지만 내가 할 수 있는 일이라고는 |
And that's what I've got to face | 당신을 기다리는 수밖에 없군요 |
이것이 제가 받아 들여야 하는 현실이에요 | |
Take a good look at me now | 지금 한 번만 나를 자세히 보세요 |
'Cause I'll still be standing there | 아직도 여기 서 있잖아요 |
And you coming back to me | 하지만 당신이 다시 내게 돌아온다는 건 |
Is against all the odds | 거의 가망이 없어 보여요 |
And that's what I got to take | 그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요 |
Take a good look at me now | 지금 제 모습을 좀 봐주세요 |