nme.kr

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
회화:여행회화_상용구:이탈리아어 [2021/03/03 15:02]
clayeryan@gmail.com [쇼핑할 때 쓰는 회화]
회화:여행회화_상용구:이탈리아어 [2021/03/03 18:56] (현재)
clayeryan@gmail.com [날씨에 대한 대화]
줄 14: 줄 14:
   * ** 안녕히 주무세요. ** <color #00a2e8> Buona notte. </color> ( 부오나 노떼 )   * ** 안녕히 주무세요. ** <color #00a2e8> Buona notte. </color> ( 부오나 노떼 )
   * ** 좋은 하루가 되시길. (아침 인사) ** <color #00a2e8> Buona giornata. </color> ( 부오나 죠르나따 )   * ** 좋은 하루가 되시길. (아침 인사) ** <color #00a2e8> Buona giornata. </color> ( 부오나 죠르나따 )
-  * ** 좋은 하루가 되시길. (점심이후 인사) ** <color #00a2e8> Buon pomeriggio </color>.부온 뽀메릿죠 )+  * ** 좋은 하루가 되시길. (점심이후 인사) ** <color #00a2e8> Buon pomeriggio </color> ( 부온 뽀메릿죠 )
   * ** 안녕하세요? 뵙게 되어 반갑습니다. ** <color #00a2e8> Buon giorno, Molto lieto di verderLa </color> ( .부온 죠르노 몰또 레에또 디 베데를라 )   * ** 안녕하세요? 뵙게 되어 반갑습니다. ** <color #00a2e8> Buon giorno, Molto lieto di verderLa </color> ( .부온 죠르노 몰또 레에또 디 베데를라 )
   * ** 저도 그렇습니다. ** <color #00a2e8> Anch'io sano molto lieto. </color> ( 앙끼오 싸노 몰또 리에또 )   * ** 저도 그렇습니다. ** <color #00a2e8> Anch'io sano molto lieto. </color> ( 앙끼오 싸노 몰또 리에또 )
줄 58: 줄 58:
   * **동의합니다. (맞습니다.) **<color #00a2e8>D'accordo (Ha ragione) </color>(닥 꼬르도 (아 라기오네))   * **동의합니다. (맞습니다.) **<color #00a2e8>D'accordo (Ha ragione) </color>(닥 꼬르도 (아 라기오네))
   * **기꺼이 하겠습니다. **<color #00a2e8>Con piacere.(Volentieri) </color>(꼰 삐아체레 (볼렌띠에르))   * **기꺼이 하겠습니다. **<color #00a2e8>Con piacere.(Volentieri) </color>(꼰 삐아체레 (볼렌띠에르))
-  * **믿을 수가 없군요! (놀라웁군요)  **<color #00a2e8>?ncredibile! </color>(인끄레디빌레)+  * **믿을 수가 없군요! (놀라웁군요)  **<color #00a2e8>incredibile! </color>(인끄레디빌레)
   * **알겠습니다. **<color #00a2e8>Ho capito.  </color>(오 까삐또)   * **알겠습니다. **<color #00a2e8>Ho capito.  </color>(오 까삐또)
   * **먼저 하시지오. **<color #00a2e8>Dopo di Lei.  </color>(도뽀 디 레이)   * **먼저 하시지오. **<color #00a2e8>Dopo di Lei.  </color>(도뽀 디 레이)
줄 65: 줄 65:
   * **도와 주셔서 감사합니다. **<color #00a2e8>La ringrazio del Sue aiuto. </color>(라 링그라찌오 델 수오 아이우또)   * **도와 주셔서 감사합니다. **<color #00a2e8>La ringrazio del Sue aiuto. </color>(라 링그라찌오 델 수오 아이우또)
   * **나는 이탈리아어를 알아듣지 못합니다. **<color #00a2e8>Non  capisco  l’italiano. </color>(논 까삐스꼬 리딸리아노)   * **나는 이탈리아어를 알아듣지 못합니다. **<color #00a2e8>Non  capisco  l’italiano. </color>(논 까삐스꼬 리딸리아노)
-  * **나는 이탈리아어를 할 줄 모릅니다. **<color #00a2e8>Non  parlo l’italiano</color>(.논 빠를로 리딸리아노)+  * **나는 이탈리아어를 할 줄 모릅니다. **<color #00a2e8>Non  parlo l’italiano</color>(논 빠를로 리딸리아노)
   * **영어를 할 줄 아십니까? **<color #00a2e8>Parla inglese? </color>(빠를라 잉글레세)   * **영어를 할 줄 아십니까? **<color #00a2e8>Parla inglese? </color>(빠를라 잉글레세)
   * **영어(이태리어)를 할 줄 아세요? **<color #00a2e8>Lei parla inglese(italiane)? </color>(레이 빠를라 잉글레제(이딸리아노))   * **영어(이태리어)를 할 줄 아세요? **<color #00a2e8>Lei parla inglese(italiane)? </color>(레이 빠를라 잉글레제(이딸리아노))
-  * **조금 합니다. **<color #00a2e8>Lo parlo un po'. </color>(로 빠를로 운 뽀)+  * **조금 합니다. **<color #00a2e8>Lo parlo un po. </color>(로 빠를로 운 뽀)
   * **전혀 못 합니다. **<color #00a2e8>Non lo parlo affatto. </color>(논 로 빠를로 압팟또)   * **전혀 못 합니다. **<color #00a2e8>Non lo parlo affatto. </color>(논 로 빠를로 압팟또)
   * **미안합니다. 제가 늦었습니다. **<color #00a2e8>Mi dispiace. Sono in ritardo. </color>(미 디스삐아체 소노 인 리따르도)   * **미안합니다. 제가 늦었습니다. **<color #00a2e8>Mi dispiace. Sono in ritardo. </color>(미 디스삐아체 소노 인 리따르도)
줄 76: 줄 76:
   * **유감입니다.(미안합니다.) **<color #00a2e8>Mi dispiace. </color>(미 디스삐아체)   * **유감입니다.(미안합니다.) **<color #00a2e8>Mi dispiace. </color>(미 디스삐아체)
   * **다시 말씀해 주시겠습니까? **<color #00a2e8>Potrebbe ripetere? </color>(뽀뜨렙베 리뻬떼레)   * **다시 말씀해 주시겠습니까? **<color #00a2e8>Potrebbe ripetere? </color>(뽀뜨렙베 리뻬떼레)
-  * **여기에 써 주시겠습니까?  **<color #00a2e8>Potrebbe scrivere qui</color>(?뽀뜨렙베 스끄리베레 뀌) +  * **여기에 써 주시겠습니까?  **<color #00a2e8>Potrebbe scrivere qui?</color>(뽀뜨렙베 스끄리베레 뀌) 
-  * **저는 이것에 관심이 있습니다. **<color #00a2e8>Mi interessa questo</color>(.미 인떼렛싸 꿰스또)+  * **저는 이것에 관심이 있습니다. **<color #00a2e8>Mi interessa questo</color>(미 인떼렛싸 꿰스또)
   * **이것이 마음에 듭니다. **<color #00a2e8>Questo mi  piace. </color>(꿰스또 미 삐아체)   * **이것이 마음에 듭니다. **<color #00a2e8>Questo mi  piace. </color>(꿰스또 미 삐아체)
   * **들어오세요. **<color #00a2e8>Avanti. </color>(아반띠)   * **들어오세요. **<color #00a2e8>Avanti. </color>(아반띠)
줄 102: 줄 102:
   * **제 소개를 하겠습니다. **<color #00a2e8>Permetta chemi presenti. </color>(뻬르멧따 께 미 쁘레젠띠)   * **제 소개를 하겠습니다. **<color #00a2e8>Permetta chemi presenti. </color>(뻬르멧따 께 미 쁘레젠띠)
   * **제 이름은 김민호입니다. **<color #00a2e8>Mi chiamo Kim Min Ho. </color>(미 끼아모 김민호)   * **제 이름은 김민호입니다. **<color #00a2e8>Mi chiamo Kim Min Ho. </color>(미 끼아모 김민호)
-  * **뵙게 되어 반갑습니다. 제 이름은 헤르만입니다. **<color #00a2e8>Piacere di vederLa?l mio nome e Herman. </color>(삐아체레 디 베데를라 일 미오 노메 에 헤르만) +  * **뵙게 되어 반갑습니다. 제 이름은 헤르만입니다. **<color #00a2e8>Piacere di vederlail mio nome e Herman. </color>(삐아체레 디 베데를라 일 미오 노메 에 헤르만) 
-  * **알게 되어 반갑습니다. **<color #00a2e8>Piacere di conoscerLa. </color>(삐아체레 디 코노쉐를라) +  * **알게 되어 반갑습니다. **<color #00a2e8>Piacere di conoscerla. </color>(삐아체레 디 코노쉐를라) 
-  * **알게 되어 기쁨니다. **<color #00a2e8>Lietissimo di conoscerLa. </color>(리에띳시모 디 코노쉐를라)+  * **알게 되어 기쁨니다. **<color #00a2e8>Lietissimo di conoscerla. </color>(리에띳시모 디 코노쉐를라)
   * **국적이 어디십니까? **<color #00a2e8>Di che nazionalita e Lei? </color>(디 께 나찌오날리따 에 레이)   * **국적이 어디십니까? **<color #00a2e8>Di che nazionalita e Lei? </color>(디 께 나찌오날리따 에 레이)
   * **독일인입니다. 당신은? **<color #00a2e8>Sono tedesco. E Lei? </color>(쏘노 떼데스코 에 레이)   * **독일인입니다. 당신은? **<color #00a2e8>Sono tedesco. E Lei? </color>(쏘노 떼데스코 에 레이)
줄 113: 줄 113:
   * **날씨가 어떠한가요? **<color #00a2e8>Che tempo fa? </color>(께 뎀보 파)   * **날씨가 어떠한가요? **<color #00a2e8>Che tempo fa? </color>(께 뎀보 파)
   * **지금은 좋습니다. **<color #00a2e8>Ora fa bel tempo. </color>(오라 파 벨 뗌뽀)   * **지금은 좋습니다. **<color #00a2e8>Ora fa bel tempo. </color>(오라 파 벨 뗌뽀)
-  * **날씨가 변덕스럽습니다. **<color #00a2e8>?l tempo e molto Variabile. </color>(일 뗌뽀 에 몰또 바리아빌레)+  * **날씨가 변덕스럽습니다. **<color #00a2e8>il tempo e molto Variabile. </color>(일 뗌뽀 에 몰또 바리아빌레)
   * **아마도 오후에 비가 올 것 같습니다. **<color #00a2e8>Probabilmente piovera nel pomeriggio. </color>(쁘로바빌멘떼 삐오베라 넬 쁘메릿지오)   * **아마도 오후에 비가 올 것 같습니다. **<color #00a2e8>Probabilmente piovera nel pomeriggio. </color>(쁘로바빌멘떼 삐오베라 넬 쁘메릿지오)
   * **지금 비가 온다. **<color #00a2e8>Adesso piove. </color>(아뎃소 삐오베)   * **지금 비가 온다. **<color #00a2e8>Adesso piove. </color>(아뎃소 삐오베)
줄 123: 줄 123:
   * **오늘은 날씨가 춥다. **<color #00a2e8>Oggi fa freddo. </color>(옷지 파 프렛도)   * **오늘은 날씨가 춥다. **<color #00a2e8>Oggi fa freddo. </color>(옷지 파 프렛도)
   * **오늘은 날씨가 덥다. **<color #00a2e8>Oggi fa caldo. </color>(옷지 파 깔도)   * **오늘은 날씨가 덥다. **<color #00a2e8>Oggi fa caldo. </color>(옷지 파 깔도)
-  * **날씨가 개이고 있다. **<color #00a2e8>?l tempo si rimette. </color>(일 뗌뽀 씨 리멧띠)+  * **날씨가 개이고 있다. **<color #00a2e8>il tempo si rimette. </color>(일 뗌뽀 씨 리멧띠)
 ====방문할 때 쓰는 대화==== ====방문할 때 쓰는 대화====
  
줄 709: 줄 709:
  
 </blockquote> </blockquote>
 +
 +====쇼핑할 때 쓰는 회화====
 +
 +  * **이 도시에 상점가는 어디입니까? **<color #00a2e8>Dove si trova la via commerciale in questa citta? </color>(도베 씨 뜨로봐 라 뷔아 꼼메르치알레 인 꾸에스따 치따)
 +  * **무엇을 원하십니까? **<color #00a2e8>Che cosa desidera? </color>(께 꼬사 데지데라)
 +  * **넥타이를 사고 싶군요. **<color #00a2e8>Vorrei una cravatta. </color>(보레이 우나 크라밧따)
 +  * **이런 디자인이 유행입니다. **<color #00a2e8>Questo disegno e di moda. </color>(꿰스또 디세뇨 에 디 모다)
 +  * **이것을 고르겠습니다. **<color #00a2e8>Prendero questa. </color>(쁘렌데로 꿰스따)
 +  * **상의 한 벌을 사고 싶군요**<color #00a2e8>.Vorrei comprare una giacca. </color>(보레이 꼼쁘라레 우나 지악까)
 +  * **이 모델 어떠세요? **<color #00a2e8>Come Le sembra questo mobello? </color>(꼬메 레 셈브라 꿰스또 모델로)
 +  * **색깔이 마음에 들지 않습니다. **<color #00a2e8>Non mi piace il colore. </color>(논 미 삐아체 일 꼴로레)
 +  * **같은 모델로 다른 색깔은 없습니까? **<color #00a2e8>Non ne avete altri color. </color>(논 네 아베떼 알뜨리 꼴로리)
 +  * **옷을 입어봐도 될까요? **<color #00a2e8>Posso provare questo vestito? </color>(뽀쏘 쁘로봐레 꾸에스또 붸스띠또)
 +  * **이게 좋은 것 같군요. **<color #00a2e8>Mi sembra che questa vada bene. </color>(미 셈브라 께 꿰스따 바다 베세)
 +  * **신발을 신어봐도 될까요? **<color #00a2e8>Posso provare questo ciabatte? </color>(뽀쏘 쁘로봐레 꾸에스또 치아밧떼)
 +  * **구두 한 켤레를 사고 싶습니다. **<color #00a2e8>Vorrei un paio di scarpe. </color>(보레이 운 빠이오 디 스까르베)
 +  * **어떤 구두를 원하십니까? **<color #00a2e8>Quali scarpe desidera? </color>(꽐리 스까르뻬 데시데라)
 +  * **검정색 구두를 원합니다. **<color #00a2e8>Vorrei quelle nere. </color>(보레이 꿸레 네레)
 +  * **이 구두는 어떻습니까? **<color #00a2e8>Le piacciono queste scarpe? </color>(레 삐앗치오노 꿰스떼 스까르뻬)
 +  * **너무 크군요. **<color #00a2e8>Queste sono troppo grandi</color>(꿰스떼 쏘노 뜨롭뽀 그란디)
 +  * **제게 잘 맞는군요. **<color #00a2e8>Queste mi vanno bene. </color>(꿰스떼 미 반노 베네)
 +  * **얼마입니까? **<color #00a2e8>Quanto costano? </color>(꾸안또 꼬스따노)
 +  * **너무 비쌉니다. **<color #00a2e8>Somo troppo care. </color>(쏘노 뜨롭뽀 까레)
 +  * **할인을 해 줄 수 없을까요? **<color #00a2e8>Potrebbe farmi uno sconto? </color>(뽀뜨렙베 파르미 우노 스꼰또)
 +  * **그렇다면 10% 할인을 해 드리겠습니다. **<color #00a2e8>Allora, Le faccio il 10% di sconto. </color>(알로라 레 파치오 일 디에치 뻬르첸또 디 스꼰또)
 +  * **좋습니다. 그 가격에 사겠습니다. **<color #00a2e8>D'accordo, le prendo. </color>(닥꼬르도 레 쁘렌도)
 +  * **돈이 조금 모자라네요. **<color #00a2e8>Mi manca un po di soldi. </color>(미 망까 운 뽀디 쏠디)
 +  * **이것은 남성(여성)용입니까? **<color #00a2e8>E' per uomo/donna? </color>(에 뻬르 우오모/돈나)
 +  * **많이 샀는데 좀 싸게 주면 안돼요? **<color #00a2e8>Compro tanto, c' e sconto? </color>(꼼쁘로 딴또 체 스꼰또)
 +  * **좀 더 싼 것이 있습니까? **<color #00a2e8>Avete qualcosa di meno caro? </color>(아베떼 꾸알꼬사 디 메노 까로)
 +  * **이걸 사겠습니다. **<color #00a2e8>Prendo quello. </color>(쁘렌도 꾸엘로)
 +  * **사이즈가 좀 작네요. **<color #00a2e8>Come misura, mi sta stretto. </color>(꼬메 미주라 미 스따 쓰뜨레또)
 +  * **좀 깎아주세요. **<color #00a2e8>Mi faccia sconto per favore. </color>(미 화치아 스꼰또 뻬르 화보레)
 +  * **전부 합해서 얼마입니까? **<color #00a2e8>Quanto e' in tutto? </color>(꾸안또 에 인 뚯또)
 +  * **제게는 너무 비쌉니다. **<color #00a2e8>E' troppo caro per me. </color>(에 뜨롭뽀 까로 뻬르 메)
 +  * **싸게 할 수 없습니까? **<color #00a2e8>Potete abbassare il prezzo? </color>(뽀떼떼 입밧싸레 일 쁘렛쪼)
 +  * **여기는 정찰제입니다. **<color #00a2e8>Il prezzo e' indicato sull' etichetta. </color>(일 쁘렛쪼 에 인디까또 술에띠껫따)
 +  * **계산이 틀리지 않나요? **<color #00a2e8>Non c' e' un errore sullo scontrino? </color>(논 체 운 에로레 술로 스꼰뜨리노)
 +  * **현금으로 지불할게요. **<color #00a2e8>Pago in contanti. </color>(빠고 인 꼰딴띠)
 +  * **실례합니다. **<color #00a2e8>Mi scusi. </color>(미 스꾸지)
 +  * **화장품은 어디에 있습니까? **<color #00a2e8>Dove sono i prodotti di bellezza? </color>(도베 쏘노 이 쁘로돗띠 디 벨렛짜)
 +  * **그것은 어디에서 살 수 있습니까? **<color #00a2e8>Dove posso comprarlo? </color>(도베 뽀쏘 꼼쁘라를로)
 +  * **~을 사고 싶다. **<color #00a2e8>Vorrei acquistare ~. </color>(보르레이 악뀌스따레 ~)
 +  * **이 두 개의 차이점이 뭔가요? **<color #00a2e8>Qual' e' la differenas tra i due? </color>(꾸알레 라 디훼렌짜 뜨라 이 두에)
 +  * **이것 두 개의 가격은 얼마입니까? **<color #00a2e8>Quanto costano le due cose? </color>(꾸안또 꼬스따노 레 두에 꼬세)
 +  * **이 제품 흰색으로 있습니까? **<color #00a2e8>Non l' avete in bianco? </color>(논 라베떼 인 비앙꼬)
 +  * **탈의실은 어디입니까? **<color #00a2e8>Dove e' il camerino? </color>(도베 에 일 까메리노)
 +  * **다른 것을 보여주십시오. **<color #00a2e8>Mi puo' mostrare qualcosa d' altro? </color>(미 뿌오 모스뜨라레 꾸알꼬사 달뜨로)
 +  * **면세점이 있습니까? **<color #00a2e8>Dove sono i negozi Free-tax. </color>(도베 쏘노 이 네고찌 프리-텍스)
 +  * **담배는 어디서 살 수 있나요? **<color #00a2e8>Dove potrei comperare le sigarette? </color>(도베 뽀뜨레이 꼼뻬라레 레 씨가레떼)
 +  * **포도주를 사고 싶습니다. **<color #00a2e8>Vorrei acquistare del vino. </color>(보르레이 악뀌스따레 델 뷔노)
 +  * **바롤로 적포도주를 3병 주세요. **<color #00a2e8>Mi dia tre bottiglie di Barolo resso per favore. </color>(미 디아 뜨레 보딸리에 디 바롤로 로쏘 뻬르 화보레)
 +  * **여권을 보여 주십시오. **<color #00a2e8>Posso vedere il vostro passaporto? </color>(뽀쏘 베데레 일 보스뜨로 빳싸뽀르또)
 +  * **이것으로 주세요. **<color #00a2e8>Prendo quello. </color>(쁘렌도 꾸엘로)
 +  * **여행자수표로 지불해도 됩니까? **<color #00a2e8>Accettate i travel cheques? </color>(앗체따떼 이 트레벨 첵)
 +  * **기념품점은 어디에 있습니까? **<color #00a2e8>Dove si trovano i negozi dei souvenir? </color>(도베 씨 뜨로봐노 이 네곳찌 데이 쏘우베니르)
 +  * **무엇을 찾으십니까? **<color #00a2e8>Cosa cercate? </color>(꼬사 체르까떼)
 +  * **부모님께 드릴 선물을 원합니다. **<color #00a2e8>Vorrei acquistare un regalo per i miei genitori. </color>(보르레이 악뀌스따레 운 레갈로 뻬르 이 미에이 제니또리)
 +  * **이 도시의 특산품은 무엇입니까? **<color #00a2e8>Qual' e' la specialita' di questa citta'? </color>(꾸알레 라 스뻬치알리따 디 꾸에스따 칫따)
 +  * **진열대에 있는 것을 보여 주세요. **<color #00a2e8>Posso vedere l' articolo della vetrina? </color>(뽀쏘 베데레 라르띠꼴로 델라 베뜨리나)
 +  * **포장을 해주십니까? **<color #00a2e8>Mi puo' fare un pacchetto regalo? </color>(미 뿌오 화레 운 빡껫또 레갈로)
 +  * **한국으로 부쳐주실 수 있습니까? **<color #00a2e8>Puo' spedirlo in Corea? </color>(뿌오 스뻬디를로 인 꼬레아)
 +  * **실례합니다. 커피를 사려고 합니다. **<color #00a2e8>Mi scusi, vorrei acquistare del caffe'. </color>(미 스꾸지 보르레이 악뀌스따레 델 깟훼)
 +  * **~ 파는 곳은 어디입니까? **<color #00a2e8>Dove e' il reparto di ~? </color>(도베 에 일 레빠르또 디 ~)
 +  * **유제품은 어디에 있습니까? **<color #00a2e8>Dove si trovano i prodotti latterizzi? </color>(도베 씨 뜨로봐노 이 쁘로돗띠 랏떼릿찌)
 +  * **그 물건은 품절입니다. **<color #00a2e8>Non ce ne sono di Piu'. </color>(논 체 네 쏘노 디 삐우)
 +  * **쇼핑백에 넣어 주십시오. **<color #00a2e8>Puo' metteli in una borsa per favore? </color>(뿌오 멧떼를리 인 우나 보르싸 베르 화보레(또는 파보레))
 +  * **종이 백을 드릴까요. 비닐 백을 드릴까요? **<color #00a2e8>Volete una borsa di carta o una borsa di plastica? </color>(볼레떼 우나 보르싸 디 까르따 오 우나 보르싸 디 쁠라스띠까)
 +  * **잔돈이 틀립니다. **<color #00a2e8>Avete sbagliato nel darmi il resto. </color>(아붸떼 스발리아또 넬 다르미 일 레스또)
 +
 +  *참고 : 쇼핑에 관련 단어
 +<blockquote>
 +** 영업중 ** <color #ed1c24> aperto </color> ( 아뻬르또 ) /
 +** 폐점 ** <color #ed1c24> chiuso </color> ( 끼우소 ) /
 +** 백화점 ** <color #ed1c24> il grande magazzino </color> ( 일 그란데 마가찌노 ) /
 +** 세일 ** <color #ed1c24> l' etichetta </color> ( 레띠께따 ) /
 +** 가격표 ** <color #ed1c24> il paco </color> ( 일 빡꼬 ) /
 +** 견본 ** <color #ed1c24> L' echantillon </color> ( 레샹띠옹 ) /
 +** 교환 ** <color #ed1c24> il cambio </color> ( 일 깜비오 ) /
 +** 설명서 ** <color #ed1c24> i consigli d' suo </color> ( 이 꼰실리 두소 ) /
 +** 선물 ** <color #ed1c24> il regalo </color> ( 일 레갈로 ) /
 +** 포장하다 ** <color #ed1c24> fare un pacchetto regalo </color> ( 화레 운 빡께또 레갈로 ) /
 +** 여행자수표 ** <color #ed1c24> i travel cheque </color> ( 이 트레블 첵 ) /
 +** 기념품점 ** <color #ed1c24> i negozi dei souvenir </color> ( 이 네곳찌 데이 쏘우베니르 ) /
 +</blockquote>
 +