nme.kr

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
문학:영문학:영국:바이런:she_walks_in_beauty [2020/09/08 22:29]
clayeryan@gmail.com [번역]
문학:영문학:영국:바이런:she_walks_in_beauty [2021/02/18 14:59] (현재)
clayeryan@gmail.com [번역]
줄 27: 줄 27:
  
 =====번역==== =====번역====
- +<poem> 
-그녀는 처럼 아름다움 속에 걸어 +그녀의 걸음이 참 곱네요, 마치 하늘이 
-구름없는 기후와 별이 빛나는 하늘 +구름 한 점 고 별이 총총 빛나는 것처럼 
-그리고 어둡고 은 모든 것 +그리고 가장 고 어두운 모든 것들이 
-그녀의 측면과 그녀의 눈에서 만나십시오+그녀의 과 옆모습에서 마주치는군요
-그 부드러운 에 순하게 +그 말랑말랑하고 부드러운 광채에 
-화려한 날에 어느 천국이 부인하는지.+어느 천국의 화려한 날이 응할 수 있는지.
  
 하나의 그늘이 더 많고 하나의 광선이 적습니다. 하나의 그늘이 더 많고 하나의 광선이 적습니다.
줄 48: 줄 48:
 아래 모두와 평화로운 마음, 아래 모두와 평화로운 마음,
 사랑이 순진한 마음! 사랑이 순진한 마음!
 +</poem>
 +
 +함께 읽기 좋은 문서 :n: [[https://m.terms.naver.com/entry.nhn?docId=3574021&cid=58815&categoryId=58815|그녀는 예쁘게 걸어요 - 바이런]]