문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
양쪽 이전 판 이전 판 | 다음 판 양쪽 다음 판 | ||
문학:독문학:릴케:두이노의비가 [2021/02/18 15:05] clayeryan@gmail.com [제10비가] |
문학:독문학:릴케:두이노의비가 [2021/02/18 15:11] clayeryan@gmail.com [독일어 원본] |
||
---|---|---|---|
줄 1127: | 줄 1127: | ||
Leicht zu verstehen. Der bekannte Garten, | Leicht zu verstehen. Der bekannte Garten, | ||
und schwankte leise: dann erst kam der Tänzer. | und schwankte leise: dann erst kam der Tänzer. | ||
- | Nicht der. Genug! Und wenn er auch so leicht tut, | + | Nicht //der//. Genug! Und wenn er auch so leicht tut, |
er ist verkleidet und er wird ein Bürger | er ist verkleidet und er wird ein Bürger | ||
und geht durch seine Küche in die Wohnung. | und geht durch seine Küche in die Wohnung. | ||
줄 1189: | 줄 1189: | ||
von einem schönen Apfel? . . . . . . Mörder sind | von einem schönen Apfel? . . . . . . Mörder sind | ||
leicht einzusehen. Aber dies: den Tod, | leicht einzusehen. Aber dies: den Tod, | ||
- | den ganzen Tod, noch vor dem Leben so | + | den ganzen Tod, noch //vor// dem Leben so |
sanft zu enthalten und nicht bös zu sein, | sanft zu enthalten und nicht bös zu sein, | ||
ist unbeschreiblich. | ist unbeschreiblich. |