nme.kr

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
다음 판 양쪽 다음 판
문학:독문학:릴케:두이노의비가 [2021/02/17 20:29]
clayeryan@gmail.com [해설]
문학:독문학:릴케:두이노의비가 [2021/02/18 15:11]
clayeryan@gmail.com [독일어 원본]
줄 1127: 줄 1127:
 Leicht zu verstehen. Der bekannte Garten, Leicht zu verstehen. Der bekannte Garten,
 und schwankte leise: dann erst kam der Tänzer. und schwankte leise: dann erst kam der Tänzer.
-Nicht der. Genug! Und wenn er auch so leicht tut,+Nicht //der//. Genug! Und wenn er auch so leicht tut,
 er ist verkleidet und er wird ein Bürger er ist verkleidet und er wird ein Bürger
 und geht durch seine Küche in die Wohnung. und geht durch seine Küche in die Wohnung.
줄 1189: 줄 1189:
 von einem schönen Apfel? . . . . . . Mörder sind von einem schönen Apfel? . . . . . . Mörder sind
 leicht einzusehen. Aber dies: den Tod, leicht einzusehen. Aber dies: den Tod,
-den ganzen Tod, noch vor dem Leben so+den ganzen Tod, noch //vor// dem Leben so
 sanft zu enthalten und nicht bös zu sein, sanft zu enthalten und nicht bös zu sein,
 ist unbeschreiblich. ist unbeschreiblich.
줄 1998: 줄 1998:
 제대로 한 번 손에 잡은 것은 많은 이들에게도 소용되리라. 제대로 한 번 손에 잡은 것은 많은 이들에게도 소용되리라.
 운명이 어린 시절의 밀도보다 더한 것이라고 생각하지 마라 ; 운명이 어린 시절의 밀도보다 더한 것이라고 생각하지 마라 ;
-얼마나 자주 너희들은 사랑받는 남자를 추월했던가, 무를 향한 열린 세계를 향한 그 놀라운 달리기 끝에 숨을 내쉬며, 내쉬며.+얼마나 자주 너희들은 사랑받는 남자를 추월했던가,  
 +무를 향한 열린 세계를 향한 그 놀라운 달리기 끝에 숨을 내쉬며, 내쉬며.
  
  
줄 3063: 줄 3064:
 그러나 밖에는 언제나 대목장의 변두리들이 넘실대고 있다. 그러나 밖에는 언제나 대목장의 변두리들이 넘실대고 있다.
 자유의 그네여! 열정의 잠수부여, 곡예사들이여! 자유의 그네여! 열정의 잠수부여, 곡예사들이여!
-그리고 여러 모양들로 예쁘게 꾸민 행운의 사격장(대목장의 비본래성과 무대 세트 같은 성격을 표현한 것이다.))에서는+그리고 여러 모양들로 예쁘게 꾸민 행운의 사격장((대목장의 비본래성과 무대 세트 같은 성격을 표현한 것이다.))에서는
 양철 과녁이 넘어지며 덜커덩 소리를 낸다, 양철 과녁이 넘어지며 덜커덩 소리를 낸다,
 어느 솜씨 좋은 사람이 명중시킬 때마다. 그 사람은 갈채에서 어느 솜씨 좋은 사람이 명중시킬 때마다. 그 사람은 갈채에서