nme.kr

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
가사:태국어 [2023/10/21 02:46]
clayeryan@gmail.com [주기도문]
가사:태국어 [2024/04/13 00:21] (현재)
clayeryan@gmail.com [사도신경]
줄 1: 줄 1:
-====== 태국어 노래가사 ======+====== 태국어 찬양 가사 ======
  
 [[{}https://www.thaiworship.com]]  [[{}https://www.thaiworship.com]] 
 [[{}https://www.deforever.com]] [[{}https://www.deforever.com]]
  
-====== 사도신경 ======+===== 사도신경 =====
  
 ^{{youtube>Pm_KaDDp_po?}}^ ^{{youtube>Pm_KaDDp_po?}}^
 +^  หลักข้อเชื่อของอัครธรรมทูต  ^
 +|  <color #00a2e8>**락 커 츠아 아크라툿**</color>  |
 +|  **사도신경**  |
 ^ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเจ้าพระบิดาผู้ทรงฤทธิ์ที่สุดผู้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และโลก^ ^ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเจ้าพระบิดาผู้ทรงฤทธิ์ที่สุดผู้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และโลก^
 |<color #00a2e8>**카 퍼 짜오 츠아 왕 짜이 나이 프라 짜오 프라 비다 푸 쏭 릿 티쑷 푸 쏭 쌍 파 싸완 래 록**</color>| |<color #00a2e8>**카 퍼 짜오 츠아 왕 짜이 나이 프라 짜오 프라 비다 푸 쏭 릿 티쑷 푸 쏭 쌍 파 싸완 래 록**</color>|
줄 49: 줄 52:
 |    | |    |
 ^ ข้าแต่พระบิดาแห่งข้าพระองค์ทั้งหลายผู้ทรงสถิตในสวรรค์ ^ ^ ข้าแต่พระบิดาแห่งข้าพระองค์ทั้งหลายผู้ทรงสถิตในสวรรค์ ^
-| 카 떼 프라비다 헹 카 프라옹 탕라이 푸 쏭싸팃 나이싸완 |+| <color #ed1c24>카 떼 프라비다 헹 카 프라옹 탕라이 푸 쏭싸팃 나이싸완</color>
 +|  하늘에 계신 우리 아버지  |
 ^ ขอให้พระนามของพระองค์เป็นที่เคารพสักการะ ^ ^ ขอให้พระนามของพระองค์เป็นที่เคารพสักการะ ^
-| 커 하이 프라남 컹 프라옹 뻰 티 카우 롭 싹까라 |+| <color #ed1c24>커 하이 프라남 컹 프라옹 뻰 티 카우 롭 싹까라</color>
 +|  이름이 거룩히 여김을 받으시오며  |
 ^ ขอให้แผ่นดินของพระองค์มาตั้งอยู่ ^ ^ ขอให้แผ่นดินของพระองค์มาตั้งอยู่ ^
-| 커 하이 펜딘 컹 프라옹 마 땅유 |+| <color #ed1c24>커 하이 펜딘 컹 프라옹 마 땅유</color>
 +|  나라에 임하옵시며  |
 ^ ขอให้เป็นไปตามพระทัยของพระองค์ ^ ^ ขอให้เป็นไปตามพระทัยของพระองค์ ^
-| 커 하이 뻰 빠이 땀 프라타이 컹 프라옹 |+| <color #ed1c24>커 하이 뻰 빠이 땀 프라타이 컹 프라옹</color>
 +|  뜻이 이루어지는 것이  |
 ^ ในสวรรค์เป็นอย่างไร ก็ให้เป็นไปอย่างนั้นในแผ่นดินโลก ^ ^ ในสวรรค์เป็นอย่างไร ก็ให้เป็นไปอย่างนั้นในแผ่นดินโลก ^
-| 나이싸완 뻰 양라이 꺼하이 뻰빠이 양난 나이펜딘록 |+| <color #ed1c24>나이싸완 뻰 양라이 꺼하이 뻰빠이 양난 나이펜딘록</color>
 +|  하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지게 하소서  |
 ^ ขอทรงโปรดประทานอาหารประจำวัน ^ ^ ขอทรงโปรดประทานอาหารประจำวัน ^
-| 커 쏭쁘롯 쁘라탄아한 쁘라짬완 |+| <color #ed1c24>커 쏭쁘롯 쁘라탄아한 쁘라짬완</color>
 +|  일용할 양식을 주시고  |
 ^ แก่ข้าพระองค์ทั้งหลายในกาลวันนี้ ^ ^ แก่ข้าพระองค์ทั้งหลายในกาลวันนี้ ^
-| 께 카 프라옹 탕라이 나이깐 완니 |+| <color #ed1c24>께 카 프라옹 탕라이 나이깐 완니</color>
 +|  오늘 우리에게  |
 ^ และขอทรงโปรดยกบาปผิดของข้าพระองค์ ^ ^ และขอทรงโปรดยกบาปผิดของข้าพระองค์ ^
-| 레 컹 쏭쁘롯 욕 밥 핏 컹 카 프라옹 |+| <color #ed1c24>레 컹 쏭쁘롯 욕 밥 핏 컹 카 프라옹</color>
 +|  우리가 우리에게 잘못한 사람을 용서하여 준 것 같이  |
 ^ เหมือนข้าพระองค์ยกโทษผู้ที่ทำผิดต่อข้าพระองค์นั้น ^ ^ เหมือนข้าพระองค์ยกโทษผู้ที่ทำผิดต่อข้าพระองค์นั้น ^
-| 므안 카 프라옹 욕 톳 푸티 탐 핏 떠 카 프라옹 난 |+| <color #ed1c24>므안 카 프라옹 욕 톳 푸티 탐 핏 떠 카 프라옹 난</color>
 +|  우리의 죄를 용서하여 주시고  |
 ^ และขออย่านำข้าพระองค์เข้าไปในการทดลอง ^ ^ และขออย่านำข้าพระองค์เข้าไปในการทดลอง ^
-| 레 커 야남 카 프라옹 카우 빠이 나이 깐 톳 렁 |+| <color #ed1c24>레 커 야남 카 프라옹 카우 빠이 나이 깐 톳 렁</color>
 +|  우리를 시험에 들지 않게 하여 주시고  |
 ^ แต่ขอให้พ้นจากซึ่งชั่วร้าย ^ ^ แต่ขอให้พ้นจากซึ่งชั่วร้าย ^
-| 떼 커 하이 폰 짝 씅 추아 라이 |+| <color #ed1c24>떼 커 하이 폰 짝 씅 추아 라이</color>
 +|  다만 악에서 구하소서  |
 ^ เหตุว่า ราชอำนาจ และฤทธิเดช และพระสิริ ^ ^ เหตุว่า ราชอำนาจ และฤทธิเดช และพระสิริ ^
-| 헷와 랏차 암낫 렉 릿 뎃 레 프라씨리 |+| <color #ed1c24>헷와 랏차 암낫 렉 릿 뎃 레 프라씨리</color>
 +|  나라와 권능과 영광이  |
 ^ เป็นของพระองค์สืบๆไปเป็นนิตย์ อาเมน ^ ^ เป็นของพระองค์สืบๆไปเป็นนิตย์ อาเมน ^
-| 뻰 컹 프라 옹 씁씁 빠이 뻰 닛 아멘 | +| <color #ed1c24>뻰 컹 프라 옹 씁씁 빠이 뻰 닛 아멘</color>
 +|  아버지에게 영원히 있습니다. 아멘  |
  
 ===== 프룽니 ===== ===== 프룽니 =====