nme.kr

문서의 이전 판입니다!


태국어 노래가사

사도신경

ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเจ้าพระบิดาผู้ทรงฤทธิ์ที่สุดผู้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และโลก
카 파 짜오 츠아 왕 짜이 나이 ㅍ라 짜오 ㅍ라 비다 푸 쏭 릿 티쑷 푸 쏭 쌍 f파 싸완 래 록
나는 믿습니다 [우리 주] 예수 그리스도를 아들 유일하신 아버지의
ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระเยซูคริสต์พระบุตรองค์เดียวของพระบิดา
카 파 짜오 츠아 왕 짜이 나이 ㅍ라 예쑤 ㅋ릿 ㅍ라 붓 옹 디야우 컹 ㅍ라 비다
나는 믿습니다 [우리 주] 예수 그리스도를 아들 유일하신 아버지의
ทรงปฏิสนธิ์โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ทรงกำเนิดจากมารีย์สาวพรหมจารี
쏭 빠 띠 쏜 도이 ㅍ라 윈 얀 버리쑷 쏭 깜 늣 짝 마 리 싸우 ㅍ롯 마 짜 리
잉태되어 성령으로 나시고 마리아에게서 동정녀
ทรงทนทุกข์ทรมานในสมัยที่ปอนทิอัสปิลาตปกครอง
쏭 톤 툭 토라만 나이 싸마이 티 뻔 티 앗 삐랏 뽁 ㅋ렁
고난을 받아 (시대에) 본디오 빌라도 (통치)
ทรงถูกตรึงที่กางเขนแล้วมรณาทรงถูกบรรจุไว้ในอุโมงค์
쏭 툭 ㄸ릉 티 깡 켄 래우 모라 나 쏭 툭 본 쭈 와이나이우 몽
못 박혀 십자가에 (그후) 죽으시고 묻히시고 무덤에
เสด็จลงสู่แดนมรณาในวันที่สามทรงเป็นขึ้นมาจากความตาย
싸뎃 롱 쑤 댄 모라 나 나이 완 티 쌈 쏭 뻰 큰 마 짝 쾀 따 이
(내려가시고 죽음의 땅) 사흘 만에 살아나셨으며 죽음에서
พระองค์เสด็จขึ้นสวรรค์ประทับณเบื้องขวาของพระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์ที่สุด
ㅍ라 옹 싸뎃 큰 싸완 ㅃ라 탑 나 브엉 콰 컹 ㅍ라 짜오 푸 쏭 릿 티쑷
(그분은) 오르시어 하늘 앉아 우편에 [아버지] 하나님의 전능하신
จากที่นั่นพระองค์จะเสด็จมาพิพากษาคนเป็นและคนตาย
짝 티 난 ㅍ라 옹 짜 싸뎃 마 피 팍 싸 콘 뻰 래 콘 따이
거기로부터 (그분은) 오시리라 심판하러 살아있는 자와 죽은 자
ข้าพเจ้าเชื่อวางใจในพระวิญญาณบริสุทธิ์
카 파 짜오 츠아 왕 짜이 나이 ㅍ라 윈 얀 버리숫
나는 믿으며 성령을
และเชื่อมั่นในสากลคริสตจักรบริสุทธิ์ในการร่วมสมานฉันท์ระหว่างธรรมิกชน
래 츠아 만 나이 싸 꼰 ㅋ릿 따짝 버리쑷 나이 깐 r루엄 싸마 나찬 라 왕 톤 믹 촌
(그리고) 믿습니다 (in) 공(universal)교회 거룩한 (in) 교제 (between) 성도
การอภัยโทษบาปการที่กายคืนชีพและสมบูรณ์ชีพนิรันดร์ อาเมน