nme.kr

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

양쪽 이전 판 이전 판
다음 판
이전 판
가사:일어:river [2022/12/01 18:15]
clayeryan@gmail.com ↷ 문서가 회화:노래가사:일어:river에서 노래가사:일어:river(으)로 이동되었습니다
가사:일어:river [2023/11/08 15:53] (현재)
clayeryan@gmail.com
줄 1: 줄 1:
-====== River : Gundam Seed OST ====== +====== River ======
- +
-===== River : Gundam Seed 2기 엔딩 ===== +
- +
- +
-{{youtube>p9xrLF2zf_s}}\\ +
- +
-^ 何(なに)もかも 上手(うま)く 行(ゆ)かない もどかしさに ^ +
-| <color #ed1c24>** 나니모카모 우마쿠 유카나이 모도키시사이니 **</color>+
-| 모든것이 뜻대로 잘 되지 않아 | +
-^ 焦(あせ)る 氣持(きも)ちを 押(お)さえて ^ +
-| <color #ed1c24>** 아세루 키모치오 오사에테 **</color>+
-| 마음이 초조해졌어 | +
-^ はがゆさと 苛立(いらた)たしさに 心(こころ) 亂(みだ)れ ^ +
-| <color #ed1c24>** 하가유사토 이라타타시사니 코코로 미다레 **</color>+
-| 답답하고 조급해져서 | +
-^ 抱(かか)えこんだ 膝小僧(ひざこぞう) ^ +
-| <color #ed1c24>** 카카에코은다 히자코조오 **</color>+
-| 무릎을 끌어 안았지 | +
-^ 悔(くや)しさを こらえて 淚(なみだ)に 震(ふる)えて ^ +
-| <color #ed1c24>** 쿠야시사오 코라에테 나미다니 후루에테 **</color>+
-| 원통함을 넘어서 눈물에 떨며 | +
-^ 泣(な)いた 夜(よる)が 明(あ)ける ^ +
-| <color #ed1c24>** 나이타 요루가 아케루**</color>+
-| 울었던 밤이 밝아와 | +
-^ そう 確(たし)かに 君(きみ)の 言(ゆ)う通(どお)りだよ ^ +
-| <color #ed1c24>** 소-오 타시카니 키미노 유우토오리타요 **</color>+
-| 그래 확실히그대가말하는그대로야 | +
-^ 今(いま)なら 引(ひ)き返(かえ)せるけれども ^ +
-| <color #ed1c24>** 이마나라 히키카에세루케레도모**</color>+
-| 지금이라면 바꿀 수 있을지 모르지만 | +
-^ つまらない 意地(いじ)を 張(は)り續(つづ)けてる ^ +
-| <color #ed1c24>** 츠마라나이 이지오 하리츠즈케테루 **</color>+
-| 하찮은 의지를 계속 고집하고 있어 | +
-^ 步(ある)き始(はじ)めた 以上(いじょう) 諦(あきら)めない ^ +
-| <color #ed1c24>** 아루키하지메타 이죠오 아키라메나이 **</color>+
-| 걷기 시작한 이상 포기할 수 없어 | +
-^ もう 一度(いちど) この 手(て)に チャンスを... ^ +
-| <color #ed1c24>** 모오 이치도 코노 테니 챠은스오...**</color>+
-| 다시 한 번 이 손에 기회를… | +
-^ 全(すべ)て この 胸(むね)の 中(なか)に しまっておこう ^ +
-| <color #ed1c24>** 스베테 코노 무네노 나카니 시마앗테오코오**</color>+
-| 모든 것을 가슴속에 쌓아두겠어 | +
-^ 夢(ゆめ)が かなうまで... ^ +
-| <color #ed1c24>** 유메가 카나우마데...**</color>+
-| 꿈이이루어질때까지… | +
-^ やるせない はかなさに 身(み)を ゆだねるほど ^ +
-| <color #ed1c24>** 야루세나이 하카나사니 미오 유다네루호도 **</color>+
-| 풀리지 않는 덧없음에 몸을 맡길만큼 | +
-^ そんな 危(あや)うい 時代(じだい)に ^ +
-| <color #ed1c24>** 소은나 아야우이 지다이니**</color>+
-| 그런 위태한 시대에 | +
-^ あがいても 手(て)の 屆(とど)かない 岸(きし)を 目指(めざ)し ^ +
-| <color #ed1c24>** 아가이테모 테노 토도카나이 키시오 메자시 **</color>+
-| 몸부림쳐도 손이 닿지 않는 낭떠러지를 목표로 | +
-^ 無我夢中(むがむちゅう)で 泳(およ)いだ ^ +
-| <color #ed1c24>** 무가무츄데 오요이다 **</color>+
-| 정신이 팔린 채로 헤엄쳤어 | +
-^ 流(なが)れに 逆(さか)らう 聲(こえ)も 上(あ)げられない ^ +
-| <color #ed1c24>** 나가레니 사카로오 코에모 아게라레나이 **</color>+
-| 흐름에 거스르는 음성도 높일 수 없는 | +
-^ 行(ゆ)き止(ど)まりの 場所(ばしょ)で ^ +
-| <color #ed1c24>** 유키도마리노 바쇼데 **</color>+
-| 앞이 막힌 곳에서 | +
-^ そう 愛(あい)が 全(すべ)てを 助(たす)けるとは 思(おも)わない ^ +
-| <color #ed1c24>** 소-오 아이가 스베테오 타스케루토와 오모와나이 **</color>+
-| 그래 사랑이 모든것을 도울 수 있다고는 생각하지 않아 | +
-^ だけど 君(きみ)の 微笑(ほほえ)み ^ +
-| <color #ed1c24>** 다케도 키미노 호호에미 **</color>+
-| 하지만 그대의 미소 | +
-^ 心(こころ)を 癒(いや)す その 唇(くちびる)に ^ +
-| <color #ed1c24>** 코코로오 이야스 소노 쿠치비루니**</color>+
-| 마음을 치유하는 그입술에 | +
-^ 立(た)ち上(あ)がる 勇氣(ゆうき)を もらうのさ ^ +
-| <color #ed1c24>** 타치아가루 유우키오 모라우노사 **</color>+
-| 다시 일어설 용기를 받는거야 | +
-^ もう 一度(いちど) この 手(て)に チャンスを... ^ +
-| <color #ed1c24>** 모오 이치도 코노 테니 챠은스오...**</color>+
-| 다시 한 번 이손에 기회를… | +
-^ 川(かわ)の 流(なが)れは 今日(きょう)も 激(はげ)しいけれど ^ +
-| <color #ed1c24>** 카와노 나가레와 쿄오모 하게시이케레도**</color>+
-| 강의 흐름은 오늘도 격렬하지만 | +
-^ 君(きみ)の 手(て)は 離(はな)さない ^ +
-| <color #ed1c24>** 키미노 테와 하나사나이 **</color>+
-| 그대의손을놓지않아 | +
-^ いつも この 胸(むね)の 中(なか)の 愛(あい)を 信(しん)じていよう ^ +
-| <color #ed1c24>** 이츠모 코노 무네노 나카노 아이오 시음지테이요오**</color>+
-| 언제나 이 가슴속의 사랑을 믿을거야 | +
-^ 夢(ゆめ)が かなうまで... ^ +
-| <color #ed1c24>** 유메가 카나우마데… **</color>+
-| 꿈이 이루어질 때까지… | +
-^ そう 愛(あい)が 全(すべ)てを 助(たす)けるとは 思(おも)わない ^ +
-| <color #ed1c24>** 소-오 아이가 스베테오 타스케루토와 오모와나이 **</color>+
-| 그래 사랑이 모든것을 도울 수 있다고는 생각하지 않아 | +
-^ だけど 君(きみ)の 微笑(ほほえ)み ^ +
-| <color #ed1c24>** 다케도 키미노 호호에미 **</color>+
-| 하지만 그대의 미소 | +
-^ 心(こころ)を 癒(いや)す その 唇(くちびる)に ^ +
-| <color #ed1c24>** 코코로오 이야스 소노 쿠치비루니**</color>+
-| 마음을 치유하는 그입술에 | +
-^ 立(た)ち上(あ)がる 勇氣(ゆうき)を もらうのさ ^ +
-| <color #ed1c24>** 타치아가루 유우키오 모라우노사 **</color>+
-| 다시 일어설 용기를 받는거야 | +
-^ 確(たし)かに 君(きみ)の 言(ゆ)う通(どお)りだよ ^ +
-| <color #ed1c24>** 타시카니 키미노 유우도오리다요**</color>+
-| 확실히 그대가 말하는 그대로야 | +
-^ 今(いま)なら 引(ひ)き返(かえ)せるけれども ^ +
-| <color #ed1c24>** 이마나라 히키카에세루케레도모**</color>+
-| 지금이라면바꿀수있을지모르지만 | +
-^ つまらない 意地(いじ)を 張(は)り續(つづ)けてる ^ +
-| <color #ed1c24>** 츠마라나이 이지오 하리츠즈케테루 **</color>+
-| 하찮은 의지를 계속 고집하고 있어 | +
-^ 步(ある)き始(はじ)めた 以上(いじょう) 諦(あきら)めない ^ +
-| <color #ed1c24>** 아루키하지메타 이죠오 아키라메나이 **</color>+
-| 걷기 시작한 이상 포기할 수 없어 | +
-^ もう 一度(いちど) この 手(て)に チャンスを... ^ +
-| <color #ed1c24>** 모오 이치도 코노 테니 챠은스오...**</color>+
-| 다시 한 번 이 손에 기회를… | +
-^ 川(かわ)の 流(なが)れは 今日(きょう)も 激(はげ)しいけれど ^ +
-| <color #ed1c24>** 카와노 나가레와 쿄오모 하게시이케레도 **</color>+
-| 강의 흐름은 오늘도 격렬하지만 | +
-^ 君(きみ)の 手(て)は 離(はな)さない ^ +
-| <color #ed1c24>** 키미노 테와 하나사나이 **</color>+
-| 그대의 손을 놓지 않아 | +
-^ いつも この 胸(むね)の 中(なか)の 愛(あい)を 信(しん)じていよう ^ +
-| <color #ed1c24>** 이츠모 코노 무네노 나카노 아이오 시음지테이요오 **</color>+
-| 언제나 이 가슴속의 사랑을 믿을거야 | +
-^ 夢(ゆめ)が かなうまで... ^ +
-| <color #ed1c24>** 유메가 카나우마데… **</color>+
-| 꿈이 이루어질 때까지… |+
  
 +^  [[namu>기동전사%20건담%20SEED?from=건담%20seed#s-10.2|Gundam Seed OST]]  ^^^
 +|  1기 엔딩  |  2기 엔딩  |  3기 엔딩  |
 +|  あんなに一緒だったのに  |  [[가사:일어:river|River]]  |  [[가사:일어:find_the_way|Find The Way]]  |
  
 +^  {{youtube>Jo5jzwv4uXw}}  ^
 +^  {{youtube>p9xrLF2zf_s}}  ^
 +^  River : Gundam Seed 2기 엔딩  ^
 +|  <color #ed1c24>**<1>**</color>  |
 +^  何(なに)もかも 上手(うま)く 行(ゆ)かない もどかしさに  ^
 +|  <color #ed1c24>**  나니모카모 우마쿠 유카나이 모도키시사이니  **</color>  |
 +|  모든것이 뜻대로 잘 되지 않아  |
 +^  焦(あせ)る 氣持(きも)ちを 押(お)さえて  ^
 +|  <color #ed1c24>**  아세루 키모치오 오사에테  **</color>  |
 +|  마음이 초조해졌어  |
 +^  はがゆさと 苛立(いらた)たしさに 心(こころ) 亂(みだ)れ  ^
 +|  <color #ed1c24>**  하가유사토 이라타타시사니 코코로 미다레  **</color>  |
 +|  답답하고 조급해져서  |
 +^  抱(かか)えこんだ 膝小僧(ひざこぞう)  ^
 +|  <color #ed1c24>**  카카에코은다 히자코조오  **</color>  |
 +|  무릎을 끌어 안았지  |
 +^  悔(くや)しさを こらえて 淚(なみだ)に 震(ふる)えて  ^
 +|  <color #ed1c24>**  쿠야시사오 코라에테 나미다니 후루에테  **</color>  |
 +|  원통함을 넘어서 눈물에 떨며  |
 +^  泣(な)いた 夜(よる)が 明(あ)ける  ^
 +|  <color #ed1c24>**  나이타 요루가 아케루**</color>  |
 +|  울었던 밤이 밝아와  |
 +^  そう 確(たし)かに 君(きみ)の 言(ゆ)う通(どお)りだよ  ^
 +|  <color #ed1c24>**  소-오 타시카니 키미노 유우토오리타요  **</color>  |
 +|  그래 확실히그대가말하는그대로야  |
 +^  今(いま)なら 引(ひ)き返(かえ)せるけれども  ^
 +|  <color #ed1c24>**  이마나라 히키카에세루케레도모**</color>  |
 +|  지금이라면 바꿀 수 있을지 모르지만  |
 +^  つまらない 意地(いじ)を 張(は)り續(つづ)けてる  ^
 +|  <color #ed1c24>**  츠마라나이 이지오 하리츠즈케테루  **</color>  |
 +|  하찮은 의지를 계속 고집하고 있어  |
 +^  步(ある)き始(はじ)めた 以上(いじょう) 諦(あきら)めない  ^
 +|  <color #ed1c24>**  아루키하지메타 이죠오 아키라메나이  **</color>  |
 +|  걷기 시작한 이상 포기할 수 없어  |
 +^  もう 一度(いちど) この 手(て)に チャンスを...  ^
 +|  <color #ed1c24>**  모오 이치도 코노 테니 챠은스오...**</color>  |
 +|  다시 한 번 이 손에 기회를…  |
 +^  全(すべ)て この 胸(むね)の 中(なか)に しまっておこう ^
 +|  <color #ed1c24>**  스베테 코노 무네노 나카니 시마앗테오코오**</color>  |
 +|  모든 것을 가슴속에 쌓아두겠어  |
 +^  夢(ゆめ)が かなうまで...  ^
 +|  <color #ed1c24>**  유메가 카나우마데...**</color>  |
 +|  꿈이이루어질때까지…  |
 +^  ^
 +|  <color #ed1c24>**<2>**</color>  |
 +^  やるせない はかなさに 身(み)を ゆだねるほど  ^
 +|  <color #ed1c24>**  야루세나이 하카나사니 미오 유다네루호도  **</color>  |
 +|  풀리지 않는 덧없음에 몸을 맡길만큼  |
 +^  そんな 危(あや)うい 時代(じだい)に  ^
 +|  <color #ed1c24>**  소은나 아야우이 지다이니**</color>  |
 +|  그런 위태한 시대에  |
 +^  あがいても 手(て)の 屆(とど)かない 岸(きし)を 目指(めざ)し  ^
 +|  <color #ed1c24>**  아가이테모 테노 토도카나이 키시오 메자시  **</color>  |
 +|  몸부림쳐도 손이 닿지 않는 낭떠러지를 목표로  |
 +^  無我夢中(むがむちゅう)で 泳(およ)いだ  ^
 +|  <color #ed1c24>**  무가무츄데 오요이다  **</color>  |
 +|  정신이 팔린 채로 헤엄쳤어  |
 +^  流(なが)れに 逆(さか)らう 聲(こえ)も 上(あ)げられない  ^
 +|  <color #ed1c24>**  나가레니 사카로오 코에모 아게라레나이  **</color>  |
 +|  흐름에 거스르는 음성도 높일 수 없는  |
 +^  行(ゆ)き止(ど)まりの 場所(ばしょ)で  ^
 +|  <color #ed1c24>**  유키도마리노 바쇼데  **</color>  |
 +|  앞이 막힌 곳에서  |
 +^  そう 愛(あい)が 全(すべ)てを 助(たす)けるとは 思(おも)わない  ^
 +|  <color #ed1c24>**  소-오 아이가 스베테오 타스케루토와 오모와나이  **</color>  |
 +|  그래 사랑이 모든것을 도울 수 있다고는 생각하지 않아  |
 +^  だけど 君(きみ)の 微笑(ほほえ)み  ^
 +|  <color #ed1c24>**  다케도 키미노 호호에미  **</color>  |
 +|  하지만 그대의 미소  |
 +^  心(こころ)を 癒(いや)す その 唇(くちびる)に  ^
 +|  <color #ed1c24>**  코코로오 이야스 소노 쿠치비루니**</color>  |
 +|  마음을 치유하는 그입술에  |
 +^  立(た)ち上(あ)がる 勇氣(ゆうき)を もらうのさ  ^
 +|  <color #ed1c24>**  타치아가루 유우키오 모라우노사  **</color>  |
 +|  다시 일어설 용기를 받는거야  |
 +^  もう 一度(いちど) この 手(て)に チャンスを...  ^
 +|  <color #ed1c24>**  모오 이치도 코노 테니 챠은스오...**</color>  |
 +|  다시 한 번 이손에 기회를…  |
 +^  川(かわ)の 流(なが)れは 今日(きょう)も 激(はげ)しいけれど  ^
 +|  <color #ed1c24>**  카와노 나가레와 쿄오모 하게시이케레도**</color>  |
 +|  강의 흐름은 오늘도 격렬하지만  |
 +^  君(きみ)の 手(て)は 離(はな)さない  ^
 +|  <color #ed1c24>**  키미노 테와 하나사나이  **</color>  |
 +|  그대의손을놓지않아  |
 +^  いつも この 胸(むね)の 中(なか)の 愛(あい)を 信(しん)じていよう  ^
 +|  <color #ed1c24>**  이츠모 코노 무네노 나카노 아이오 시음지테이요오**</color>  |
 +|  언제나 이 가슴속의 사랑을 믿을거야  |
 +^  夢(ゆめ)が かなうまで...  ^
 +|  <color #ed1c24>**  유메가 카나우마데…  **</color>  |
 +|  꿈이 이루어질 때까지…  |
 +^  ^
 +|  <color #ed1c24>**<3>**</color>  |
 +^  そう 愛(あい)が 全(すべ)てを 助(たす)けるとは 思(おも)わない  ^
 +|  <color #ed1c24>**  소-오 아이가 스베테오 타스케루토와 오모와나이  **</color>  |
 +|  그래 사랑이 모든것을 도울 수 있다고는 생각하지 않아  |
 +^  だけど 君(きみ)の 微笑(ほほえ)み  ^
 +|  <color #ed1c24>**  다케도 키미노 호호에미  **</color>  |
 +|  하지만 그대의 미소  |
 +^  心(こころ)を 癒(いや)す その 唇(くちびる)に  ^
 +|  <color #ed1c24>**  코코로오 이야스 소노 쿠치비루니**</color>  |
 +|  마음을 치유하는 그입술에  |
 +^  立(た)ち上(あ)がる 勇氣(ゆうき)を もらうのさ  ^
 +|  <color #ed1c24>**  타치아가루 유우키오 모라우노사  **</color>  |
 +|  다시 일어설 용기를 받는거야  |
 +^  確(たし)かに 君(きみ)の 言(ゆ)う通(どお)りだよ  ^
 +|  <color #ed1c24>**  타시카니 키미노 유우도오리다요**</color>  |
 +|  확실히 그대가 말하는 그대로야  |
 +^  今(いま)なら 引(ひ)き返(かえ)せるけれども  ^
 +|  <color #ed1c24>**  이마나라 히키카에세루케레도모**</color>  |
 +|  지금이라면바꿀수있을지모르지만  |
 +^  つまらない 意地(いじ)を 張(は)り續(つづ)けてる  ^
 +|  <color #ed1c24>**  츠마라나이 이지오 하리츠즈케테루  **</color>  |
 +|  하찮은 의지를 계속 고집하고 있어  |
 +^  步(ある)き始(はじ)めた 以上(いじょう) 諦(あきら)めない  ^
 +|  <color #ed1c24>**  아루키하지메타 이죠오 아키라메나이 **</color>  |
 +|  걷기 시작한 이상 포기할 수 없어  |
 +^  もう 一度(いちど) この 手(て)に チャンスを...  ^
 +|  <color #ed1c24>**  모오 이치도 코노 테니 챠은스오...**</color>  |
 +|  다시 한 번 이 손에 기회를…  |
 +^  川(かわ)の 流(なが)れは 今日(きょう)も 激(はげ)しいけれど  ^
 +|  <color #ed1c24>**  카와노 나가레와 쿄오모 하게시이케레도  **</color>  |
 +|  강의 흐름은 오늘도 격렬하지만  |
 +^  君(きみ)の 手(て)は 離(はな)さない  ^
 +|  <color #ed1c24>**  키미노 테와 하나사나이  **</color>  |
 +|  그대의 손을 놓지 않아  |
 +^  いつも この 胸(むね)の 中(なか)の 愛(あい)を 信(しん)じていよう  ^
 +|  <color #ed1c24>**  이츠모 코노 무네노 나카노 아이오 시음지테이요오  **</color>  |
 +|  언제나 이 가슴속의 사랑을 믿을거야  |
 +^  夢(ゆめ)が かなうまで...  ^
 +|  <color #ed1c24>**  유메가 카나우마데…  **</color>  |
 +|  꿈이 이루어질 때까지…  |