nme.kr
Nav
Search
Edit
검색
가사
도서관
문학
사전
어학
역사
영화
클래식
프로그램
회화
html
keyboard
links
wiki
sidebar
전체 접힌 글 펴기 / 접기
문서 도구
문서 보기
이전 판
역링크
Fold/unfold all
문서 이름 바꾸기
사이트 도구
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
사용자 도구
관리
로그인
왼쪽 메뉴 편집
Plugin 관리
테마 디자인
카카오톡 링크 보내기
맨 위로
추적:
현재 위치:
index
»
가사
»
☆영어
»
against_all_odds
이 문서는 읽기 전용입니다. 원본을 볼 수는 있지만 바꿀 수는 없습니다. 문제가 있다고 생각하면 관리자에게 문의하세요.
====== Against All Odds / Phil Collins ====== [[https://nme.kr/pop/#pfb|가사 문법 분석]] ^++목록| {{tabinclude>가사:☆영어:title}} ++|| |{{youtube>CkGg1bzfSys}}|| ^ Against All Odds - Phil Collins ^^ | How can I just let you walk away | 어떻게 내가 당신을 떠나 보낼 수 있겠어요 | | Just let you leave without a trace | 여기 서있는 내가 당신의 숨결을 | | When I stand here | 하나하나 느끼고 있는데, | | Taking every breath with you | 어떻게 당신을 흔적도 없이 떠나 보내겠어요 | | You're the only one | 날 이해해주는 사람은 | | Who really knew me at all | 오직 당신뿐인걸요 | ^ ^ ^ | How can you just walk away from me | 떠나는 당신을 그저 바라볼 수밖에 없는 | | When all I can do is watch you leave | 나를 어떻게 떠날 수가 있나요 | | 'Cause we shared | 우리는 함께 웃고, | | The laughter and the pain | 함께 고통을 나누고 | | And even shared the tears | 함께 눈물도 흘렸잖아요 | | You're the only one | 날 이해해주는 사람은 | | Who really knew me at all | 오직 당신뿐인걸요 | ^ ^ ^ | (REFRAIN) | (후렴) | ^ ^ ^ | So take a look at me now | 지금 한 번만 날 바라봐요 | | There's just an empty space | 텅 빈 공간만 남아 있어요 | | There's nothing left here to remind me | 당신의 모습을 떠올리게 해 줄 건 | | Just the memory of your face | 아무 것도 남아 있지 않아요 | ^ ^ ^ | Take a good look at me now | 지금 한 번만 날 똑바로 바라봐 주세요 | | There's just an empty space | 텅 빈 공간만 남아 있어요 | | And you coming back to me | 당신이 다시 내게 돌아온다는 건 | | Is against all the odds | 거의 가망이 없어 보여요 | | And that's what I got to take | 그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요 | ^ ^ ^ | I wish I could just make you turn around | 당신을 다시 돌아오게 할 수만 있다면 | | Turn around and see me cry | 울고 있는 날 돌아서서 볼 수 있다면. | | There's so much I need to say to you | 당신께 해줄 말이, | | So many reasons why | 해야 할 변명이 아주 많이 있어요 | | You're the only one | 날 이해해주는 사람은 | | Who really knew me at all | 오직 당신뿐인걸요 | ^ ^ ^ | (REPEAT REFRAIN) | (후렴 반복) | ^ ^ ^ | Take a good look at me now | 지금 한 번만 날 자세히 보세요 | | There's just an empty space | 텅 빈 공간만 남아 있어요 | | But to wait for you is all I can do | 하지만 내가 할 수 있는 일이라고는 | | And that's what I've got to face | 당신을 기다리는 수밖에 없군요 | | | 이것이 제가 받아 들여야 하는 현실이에요 | ^ ^ ^ | Take a good look at me now | 지금 한 번만 나를 자세히 보세요 | | 'Cause I'll still be standing there | 아직도 여기 서 있잖아요 | | And you coming back to me | 하지만 당신이 다시 내게 돌아온다는 건 | | Is against all the odds | 거의 가망이 없어 보여요 | | And that's what I got to take | 그것이 제가 받아 들여야 하는 현실이군요 | ^ ^ ^ | Take a good look at me now | 지금 제 모습을 좀 봐주세요 |