nme.kr
Nav
Search
Edit
검색
가사
도서관
문학
사전
어학
역사
영화
클래식
프로그램
회화
html
keyboard
links
wiki
sidebar
낙서장
전체 접힌 글 펴기 / 접기
문서 도구
원본 보기
이전 판
역링크
Fold/unfold all
문서 이름 바꾸기
사이트 도구
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
사용자 도구
관리
로그인
왼쪽 메뉴 편집
Plugin 관리
테마 디자인
카카오톡 링크 보내기
맨 위로
추적:
›
because_of_you
›
태국어
현재 위치:
index
»
가사
»
태국어
문서의 이전 판입니다!
목차
태국어 노래가사
프룽니
생명의 강
태국어 노래가사
https://www.thaiworship.com
https://www.deforever.com
프룽니
Verse 1:
พรุ่งนี้ เราจะได้พบอะไร
프룽니 라오짜다이 폽 아라이
내일 누구를 만나게 될 지
คงมีคำถามมากมาย
컹미쾀탐 막마이
어떤 일을 마주치게 될 지
ที่ไม่อาจรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
티 마이 앗 루 와 프룽니 쩌뺀 양라이
우리는 알 수 없지만
Verse 2:
ไม่รู้ เราจะได้พบความสุข
마이 루 라우짜다이 폽 쾀 쑥
좋은 일이 생길지
หรือเราจะต้องทุกข์เท่าไร
르 라오짜떵툭 타오라이
나쁜 일이 생길지
คงไม่อาจทำให้เป็นเหมือนที่เราตั้งใจ
컹 마이 앗 탐 하이뺀 믁 티 라오 땅짜이
우리는 알지 못한 채 바라고 기도할 뿐입니다
Chorus:
พรุ่งนี้ ถ้าหากจะเจอปัญหา
프룽니 타 앗 쩌쩌 빤 하
내일 어떤 문제가 생긴다고 해도
ขอฝากให้องค์พระคริสต์นำพา
커 확 하이옹 프라크릿남파
모든 일을 주께 맡길 뿐입니다
ให้ผ่านเหมือนในวันนี้
하이 판 므안 나이 완니
하루의 모든 일을 인도하시길
พรุ่งนี้ แม้อาจจะดีจะร้าย
프룽니 므앗짜 디짜라이
내일 좋은 일이 있을지 나쁜 일이 있을지
ไม่หวั่นไม่กลัว แต่ขอวางใจ
마이완 마이 끌루앗 터 커왕짜이
두려워하지 않고 그 분을 믿을 뿐입니다
ให้พระเยซูนำทาง
하이 프라 예수 남탕
예수께서 인도하여 주실 것을
생명의 강
ใจที่กระหายและเหนื่อย
짜이티 끄라 하이 래 느어이
목마르고 지친 마음
ใจที่ทนทุกข์ลำบาก
짜이티 턴 툭 랑박
고난을 겪는 마음
ใจที่หมดหวังทุกอย่าง
짜이티 못 왕 툭양
모든 희망을 잃은 마음
จงเข้ามา
쫑 카우마
내게 오라
พระองค์เป็นน้ำแห่งชีวิต
프라옹 뺀 남 행 치윗
주는 생명수가 되시니
ให้เราดื่มน้ำแห่งชีวิต
하이라오 듬 남 행 치윗
이 생명수를 마시는 자는
หล่อเลี้ยงหัวใจ ให้ชีวิตใหม่
러 리안 후어짜이 하이 치윗 마이
영원히 목마르지 아니하리니
แม่น้ำแห่งชีวิตจะรินไหล มาจากใจ
매 남 행 치윗 짜릿 라이 마짝짜이
그에게서 생명의 강이 흘러넘치리라