문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 양쪽 이전 판 이전 판 다음 판 | 이전 판 | ||
|
가사:일어:사과먹기좋은날 [2022/12/22 15:14] clayeryan@gmail.com |
가사:일어:사과먹기좋은날 [2025/06/27 16:02] (현재) |
||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| ====== リンゴ日和 ====== | ====== リンゴ日和 ====== | ||
| - | <WRAP rightalign> | + | <WRAP rightalign> |
| ^ [[namu> | ^ [[namu> | ||
| 줄 11: | 줄 11: | ||
| ^ リンゴ ひより(링고 히요리) : 늑대와 향신료 1기 엔딩 | ^ リンゴ ひより(링고 히요리) : 늑대와 향신료 1기 엔딩 | ||
| | <color # | | <color # | ||
| - | ^ ^ | + | | | |
| - | | Seven apples on a witch' | + | ^ Seven apples on a witch' |
| - | | With seven seeds to plant inside of me | + | | |
| - | | In springtime I grew a magic song | + | ^ With seven seeds to plant inside of me |
| - | | Then skipping along, oh I sang the song to everyone | + | | |
| - | | I looked at the world through apple eyes | + | ^ In springtime I grew a magic song |
| - | | And cut myself a slice of sunshine pie | + | | |
| - | | I danced with the peanut butterflies | + | ^ Then skipping along, oh I sang the song to everyone |
| - | | Till time went and told me to say hello but wave goodbye | + | | 다 지내 보내고, 오 모두에게 노래를 불렀어 |
| - | | A thousand sugar stars (a thousand sugar stars) | + | ^ I looked at the world through apple eyes |
| - | | Oh put them in a jar | + | | |
| - | | And then whistle round the world | + | ^ And cut myself a slice of sunshine pie |
| - | | Oh whistle round the world | + | | |
| - | | I'm a little wolf inside a girl, you say | + | ^ I danced with the peanut butterflies |
| - | | And off I'll go from June to May | + | | |
| - | | Oh whistling round the world | + | ^ Till time went and told me to say hello but wave goodbye |
| - | | I met a golden swan upon the road | + | | |
| - | | Who was a handsome prince, so I was told | + | ^ A thousand sugar stars (a thousand sugar stars) |
| - | | I asked it the way to yesterday | + | | 천 개의 설탕 별 | |
| - | | Then I was a sailor, and through the day I sailed away | + | ^ Oh put them in a jar |
| - | | Bluebird seas I sailed | + | | 오, 항아리에 담아 |
| - | | With mermaids riding whales | + | ^ And then whistle round the world |
| - | | Oh whistle round the world | + | | |
| - | | Oh whistle round the world | + | ^ Oh whistle round the world |
| - | | I'm a little wolf inside a girl, you say | + | | 오, 휘파람을 불며 세상을 돌자 |
| - | | And off I'll go down Wonder Way | + | ^ |
| - | | Oh whistling round the world | + | | |
| - | | Through apple eyes | + | ^ And off I'll go from June to May |
| - | | Oh there are rose-coloured skylines | + | | |
| - | | Where flying silver spoons | + | ^ Oh whistling round the world |
| - | | Eat melting marmalade moons | + | | 오, 휘파람을 불며 세상을 돌자 |
| - | | Through apple eyes | + | ^ I met a golden swan upon the road |
| - | | I see for millions of miles | + | | |
| - | | The sun's a diamond shining | + | ^ Who was a handsome prince, so I was told |
| - | | In the nighttime of a summer day | + | | 잘 생긴 왕자는 누구였고? |
| - | | A thousand sugar stars | + | ^ I asked it the way to yesterday |
| - | | Oh put them in a jar | + | | |
| - | | And then whistle round the world | + | ^ Then I was a sailor, and through the day I sailed away |
| - | | Oh whistle round the world | + | | |
| - | | I'm a little wolf inside a girl, you say | + | ^ |
| - | | And off I'll go (I can not stay) | + | | |
| - | | Oh whistling round the world | + | ^ With mermaids riding whales |
| - | | Let's whistle round the world | + | | |
| - | | Whistle round the world | + | ^ Oh whistle round the world |
| - | | Whistle round the world | | + | | 오, 휘파람을 불며 세상을 돌자 |
| + | ^ Oh whistle round the world | ||
| + | | 오, 휘파람을 불며 세상을 돌자 | ||
| + | ^ | ||
| + | | | ||
| + | ^ And off I'll go down Wonder Way | ||
| + | | | ||
| + | ^ Oh whistling round the world | ||
| + | | 오, 휘파람을 불며 세상을 돌자 | ||
| + | ^ | ||
| + | | | ||
| + | ^ Oh there are rose-coloured skylines | ||
| + | | | ||
| + | ^ Where flying silver spoons | ||
| + | | | ||
| + | ^ Eat melting marmalade moons | ||
| + | | | ||
| + | ^ | ||
| + | | | ||
| + | ^ I see for millions of miles | ||
| + | | | ||
| + | ^ The sun's a diamond shining | ||
| + | | | ||
| + | ^ In the nighttime of a summer day | ||
| + | | | ||
| + | ^ A thousand sugar stars | ||
| + | | 천 개의 설탕 별 | | ||
| + | ^ Oh put them in a jar | ||
| + | | 오, 항아리에 담아 | ||
| + | ^ And then whistle round the world | ||
| + | | | ||
| + | ^ Oh whistle round the world | ||
| + | | 오, 휘파람을 불며 세상을 돌자 | ||
| + | ^ | ||
| + | | | ||
| + | ^ And off I'll go (I can not stay) | ||
| + | | | ||
| + | ^ Oh whistling round the world | ||
| + | | 오, 휘파람을 불며 세상을 돌자 | ||
| + | ^ | ||
| + | | | ||
| + | ^ | ||
| + | | | ||
| + | ^ | ||
| + | | | ||
별도로 명시하지 않을 경우, 이 위키의 내용은 다음 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다: CC Attribution-Share Alike 4.0 International