nme.kr

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
다음 판 양쪽 다음 판
가사:☆영어:you_call_it_love [2023/11/08 16:18]
clayeryan@gmail.com 만듦
가사:☆영어:you_call_it_love [2023/11/08 16:43]
clayeryan@gmail.com
줄 1: 줄 1:
-====== Reality Richard Sanderson ======+====== You Call It Love(L'Etudiante) Karoline Kruger ======
  
 ^  [[namu>라붐|라붐 - 소피 마르소 시리즈]]  ^^^ ^  [[namu>라붐|라붐 - 소피 마르소 시리즈]]  ^^^
줄 5: 줄 5:
 |  [[가사:☆영어:reality|Reality]] |  [[가사:☆영어:your_eyes|Your Eyes]]  | [[가사:☆영어:you_call_it_love|You Call It Love]]  | |  [[가사:☆영어:reality|Reality]] |  [[가사:☆영어:your_eyes|Your Eyes]]  | [[가사:☆영어:you_call_it_love|You Call It Love]]  |
  
-^  {{youtube>5Zz4cBPYs4}}  ^^+^  {{youtube>-5Zz4cBPYs4}}  ^^
  
-^ Reality - Richard Sanderson ^^ +^ You Call It Love(L'Etudiante) / Karoline Kruger ^^ 
-Met you by surprise 우연히 당신을 만나고 +You call it love | 당신은 그것을 사랑이라 부르지요 
-| I didn't realize 내 삶이 영원토록 바뀔 줄은 +There are things need to say 전달해야 할 말이 있어요 
-That my life would change forever 알지 못했어요 +About the way I feel when your arms are all around me 당신의 품 안에 놓여질 때 느끼는 감정에 관해 
-Saw you standing there 거기 서 있는 당신을 보고 +You call it love | 당신은 그것을 사랑이라 부르지요 
-| I didn't know i'care 뭔가 특별한 기운이 감도는 걸 +Words I'heard that sound so fine 들어본 말들, 그 소리는 아름답게 들릴지라도 
-There was something special in the air 가 의식하고 있다는 걸 몰랐어요 |+| Meaningless each time till you came and found me | 당신이 나타나 나를 찾을 때까지는 무의미했어요 
 +See the ground is slowly turning dizzily, easily 땅이 천천히 돌아가고 있어 어지럽게, 쉽게 | 
 +| Feel the way my heart is burning secretly inside of me | 내 마음이 비밀스럽게 타오르는 느낌을 느껴요 |
 ^  ^  ^ ^  ^  ^
-Dreams are my reality 꿈이 현실로 이루어진 것 같아요 | +You call it love 당신은 그을 사랑라 부르지요 | 
-| The only kind of real fantasy | 환상이 현실화된 단 한가지 경우에요 | +All the wishes in my mind soared into the skies 내 마음 속의 모든 소이 하늘로 솟아오를 때 
-Illusions are a common thing | 망상은 흔한 일지만 +Where reflected in my own eyes 내 눈에 비춰져 
-I try to live in dreams 난 꿈속서 살고 싶어요 +You say it'love 당신은 그것을 사랑이라 말하죠 | 
-It seems as if it'meant to be (이 사랑은) 마치 운명 지어진 것 같아요 |+| Variations on a theme | 주제의 변주들 |
 ^  ^  ^ ^  ^  ^
-Dreams are my reality | 꿈이 현실로 이루어진 것 같아요 +Love was just a dream memories of past sighs 사랑은 그저 꿈이었죠 지난 한숨의 기억들 
-A different kind of reality 하지만 뭔가 다른 현실이에요 | +See you love is always round me 보아요, 사랑은 항상 내 주위에 있어요 | 
-I dream of loving in the night 밤이 되면 난 당신을 사랑하는 걸 꿈꾸고 +Everywhere in the air 공기 속 어디서나 
-And loving seems all right 그 사랑은 아무런 문가 없어 보여요 | +New sensations now surround me 새로운 감각들이 이제 나를 둘러싸고 있어요 | 
-Although it's only fantasy 그것이 비록 환상이라 할지라도... |+Ocean wide deep inside 바다처럼 깊은 곳 안에 |
 ^  ^  ^ ^  ^  ^
-If you do exist honey don't resist | 당신이 정말 존재한다면 +You call it love | 당신은 그것을 사랑라 부르지요 
-Show me your new way of loving 사양하려 하지 요 | +There are things I need to say 전달해야 할 이 있어요 | 
-Tell me that it's true, | 당신의 새로운 사랑의 방법을 보줘요 +About the way I feel when your arms are all around me | 당신의 품 안에 놓질 때 느끼는 감정에 관해 
-Show me what to do 이 이라고 말해줘요 | +You call it love 당신은 그을 이라 부르지요 | 
-| I feel something special about you | 당신에게는 가 특별한 기운이 느껴요 |+Words I'd heard that sound so fine | 들어본 말들, 그 소리는 아름답게 들릴지라도 | 
 +| Meaningless each time till you came and found me | 당신이 나타나 나를 찾을 때까지는 무의미했어요 | 
 +| See the ground is slowly turning dizzily, easily | 땅이 천천히 돌아고 있어 어지럽게, 쉽게 | 
 +| Feel the way my heart is burning secretly inside of me | 내 마음이 비밀스럽게 타오르는 느낌을 느껴요 |
 ^  ^  ^ ^  ^  ^
-Dreams are my reality 꿈이 현실로 이루어진 것 같아요 | +You call it love 당신은 그것을 사랑이라 부르지요 | 
-| The only kind of reality | 오직 유일한 현실이죠 | +Now know it'so much more being close to you | 이제 나는 그것이 훨씬 더 많다는 걸 아요 | 
-| Maybe my foolishness has passed | 어쩌면 나의 바보스런 행동은 | +Makes this feeling new that you call it love. | 이 느낌을 새롭게 만들어요당신이 그것을 사랑이라 부르기 때|
-| And maybe now at last | 모두 끝나고 이제 마침내 | +
-| I see how the real thing can be | 현실을 볼 수 있게 된 건지도 모르죠 | +
-^  ^  ^ +
-| Dreams are my reality | 꿈이 현실로 이루어진 것 같아요 | +
-| A wondrous world where I'd like to be | 내가 원했던 놀운 세상에 있는것 같아요 | +
-| I dream of holding you all night | 온밤을 당신을 껴안고 있는 꿈을 꾸만 | +
-| And holding you seems right | 아무런 문제가 없어 보여요 | +
-Perhaps that's my reality | 아마도 이게 나의 현실이겠죠 | +
-^  ^  ^ +
-| Met you by surprise | 우연히 당신을 만나고 | +
-didn't realize that | 내 삶이 영원토록 변하리라곤 | +
-| My life would change forever | 깨닫지 못했어요 | +
-| Tell me that it'true | 이런 새로운 감정이 | +
-| Feelings that are new | 진실이라고 말해 줘요 | +
-| I feel something special about you | 당신에겐 뭔가 특별한 기운이 느껴져요 | +
-^  ^  ^ +
-| Dreams are my reality | 꿈이 현실로 이루어진 것 같아요 | +
-| A wondrous world where I like to be | 하지만 뭔가 른 현실이에요 | +
-| Illusions are a common thing | 밤이 되면 난 당신을 사랑하는 걸 꿈꾸고 | +
-| I try to live in dreams | 그 사랑은 무런 문제가 없어 보여요 | +
-Although it's only fantasy | 그것이 비록 환상이라 할지라도... | +
-^  ^  ^ +
-| Dreams are my reality | 꿈이 현실로 이루진 것 같아요 +
-| I like to dream of you close to me | 당신이 내 곁에 있는 꿈을, | +
-| I dream of loving in the night | 당신을 사랑하는 꿈을 꾸고 싶어요 | +
-| And loving you seems right | 그 사랑엔 아무런 제가 없어 보여요 +
-| Perhaps that's my reality | 아마도 그게 나의 현실이겠죠 |+