알파벳순 목록
불러오는 중 ... |
|
|---|---|
| The Boxer | Simon & Garfunkel |
| I am just a poor boy | 내 얘기가 잘 알려지진 않았지만 |
| though my story's seldom told | 난 정말 불쌍한 소년이에요 |
| I have squandered my resistance | 헛된 말로 가득찬 |
| for a pocketful of mumbles | 그런 약속에 속아 |
| such are promises | 반항하며 시간을 낭비했어요 |
| All lies and jests | 모두 거짓과 놀림이었어요 |
| Still a man hears what he wants to hear | 사람들은 아직도 원하는 것만 듣고 |
| And disregards the rest | 나머지는 무시해 버리죠 |
| When I left my home and my family | 집과 가족을 떠났을 때 |
| I was no more than a boy | 난 그저 아이에 불과했어요 |
| in the company of strangers | 낯선 사람들 틈에 끼어 |
| in the quiet of the railway station | 기차역의 적막함 속에서 |
| running scared | 겁에 질려 있었어요 |
| Laying low | 몸을 웅크린 채 |
| seeking out the poorer quarters | 누더기 옷을 걸친 사람들이 드나드는 |
| where the ragged people go | 빈민가를 찾아 나섰어요 |
| Looking for the places | 그들만이 알고 있을 만한 |
| only they would know | 그런 장소를 찾아서 말이에요 |
| Asking only workman's wages | 일용직 일꾼의 임금만을 요구하며 |
| I come looking for a job | 일자리를 찾아 나섰지만 |
| But I get no offers | 7번가 창녀들의 |
| Just a “Come on” from the whores | 유혹의 말 외에는 |
| on Seventh Avenue | 어떤 기회도 얻지 못했어요 |
| I do declare there were times | 분명히 말하건대 내게는 |
| when I was so lonesome | 너무도 외로운 시절이 있었어요 |
| I took some comfort there | 난 거기서 위안을 구했어요 |
별도로 명시하지 않을 경우, 이 위키의 내용은 다음 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다: CC Attribution-Share Alike 4.0 International