목록
|
|
Honesty / Billy Joel |
If you search for tenderness | 당신이 부드러움을 찾는다면 |
It isn't hard to find | 그건 힘들지 않아요. |
You can have the love you need to live | 당신이 사는데 필요한 사랑을 가질 수 있죠 |
| |
But if you look for truthfulness | 그러나 당신이 진실함을 찾는다면 |
You might just as well be blind | 당신은 장님이 되어 버린 것과 같아요 |
It always seems to be so hard to give | 진실함을 베풀기란 항상 어려워 보여요 |
| |
후렴 | 후렴 |
Honesty is such a lonely word | 정직함이란 매우 외로운 낱말이에요 |
Everyone is so untrue | 사람들은 모두 진실하지 못해요 |
Honesty is hardly ever heard | 정직하다는 말은 듣기가 어렵죠 |
And mostly what I need from you | 그게 바로 내가 당신께 듣기를 원하는 것이에요 |
| |
I can always find someone | 내 마음을 솔직히 말한다면 |
to say they sympathize | 나에게 동정의 말을 하는 사람들을 |
If I wear my heart out on my sleeve | 언제든지 찾을 수가 있어요 |
But I don't want some pretty face | 하지만 난 보기 좋은 얼굴로, |
to tell me pretty lies | 듣기 좋은 말을 하는 걸 원치 않아요. |
All I want is someone to believe | 내가 원하는 건 믿을 수 있는 사람이에요 |
| |
후렴 반복 | 후렴 반복 |
| |
I can find a lover | 난 애인을 찾을 수 있어요 |
I can find a friend | 친구도 찾을 수 있구요 |
I can have security | 쓰라림이 끝날 때까지 |
until the bitter end | 안전을 추구할 수 도 있죠 |
Anyone can comfort me | 누구라도 내게 다시 약속하며 |
with promises again, I know, I know | 날 위로해 줄 수 있다는 걸 알아요 |
| |
When I'm deep inside of me | 내가 깊은 사색에 잠겨있을 때 |
Don't be too concerned | 너무 걱정하지 말아요 |
I won't ask for nothing while I'm gone | 가버릴 땐 아무 것도 요구하지 않을테니까요 |
| |
But when I want sincerity | 하지만 내가 진실함을 원할 땐 |
Tell me where else can I turn | 어디에 기대야 할지 말해 주세요 |
Because you're the one | 당신은 내가 의지할 수 있는 |
that I depend upon | 단 한 사람이니까요 |
| |
후렴반복 | 후렴 반복 |